The Dialogues of Plato Translated Into English with Analyses and Introductions. By B[enjamin] Jowett, M.A.

Oxford: Clarendon Press, 1871. First Jowett edition, with introductions featuring his theological and philosophical ideas; like his other commentaries and translations, Dialogues is less systematic and precise, the result being an edition that supersedes all previous translations in el Binding extremities lightly rubbed, edges of Vol. IV slightly worn with a few small bumps. Hinges of Vol. IV slightly tender, but sound. Intermittent light fingersoiling and the occasional minor smudge or stain in Vols. I, II, and III. Minor marginal light dampstaining in Vol. I, at times touching text, but not affecting legibility. Rubber ink stamp of Holborn Hill Library on title-page, pp. 217, 321, and 715 (Vol. I), p. 145 (Vol. II), pp. 1, 225 and 473 (Vol. III), and pp. [1], 97, and 161 (Vol. IV), not affecting legibility. Small dark splotch, very likely marker, on p. 714 and p. 715 (Vol. I), not intruding into text. Engraved armorial bookplate on front pastedown in all volumes. A very good set. Nineteenth-century half calf over marbled boards, gilt spine with red and green morocco labels, marbled edges Four volumes, octavo. (Item ID: 16565)


Benjamin Jowett (1817-1893) was the Master of Balliol College. Throughout the 1860s, following the end of his friendships with other young and liberal clergyman, Jowett turned his attentions to editing Plato. Initially, he intended to produce a commentary on The Republic, but after realizing that his text would be grasped only through an analysis of Plato’s other works, he began what became his translations of Plato’s dialogues. A translation of Thucydides, with notes on the Greek text, followed (1881), as did Aristotle’s Politics (1885) (Oxford DNB).

Site by Bibliopolis